제34회 재독한글학교 청소년 우리말·우리문화 집중교육을 마치며 (1)

재독한글학교교장협의회(회장 한지형)가 주최하고 재외동포청이 지원한 ‘2026 재독 한글학교 청소년 우리말·우리문화 집중교육’이 지난 3월 29일부터 4월 2일까지 4박 5일간 헤센주 멩게르스키르헨(Mengerskirchen)에서 성황리에 개최됐다.
이번 행사에는 독일 각지 한글학교 학생 55명(여 26, 남 29)과 교사 17명, 협의회 임원 등 70여명이 참가해, 한국어 실력 향상은 물론 전통과 현대를 아우르는 다양한 문화 프로그램을 체험하며 교류와 성장을 동시에 이뤘다.
재독한글학교교장협의회는 행사기간 동안 교사들과 학생들이 느낀 4박 5일간의 현장의 열기와 감동을 후기 형식으로 전해왔다.
교포신문은 2회 걸쳐 ‘제34회 재독한글학교 청소년 우리말·우리문화 집중교육’ 후기를 독자들께 전달한다 – 편집자주

성장을 확인하고 내일을 꿈꾸며
재독한글학교교장협의회 회장 한지형

벌써 다섯 번째 참여하는 이번 집중교육은 제게 특별한 의미로 다가왔습니다.

그동안 사무총장으로서 함께해 왔지만, 이번에는 처음으로 ‘회장’이라는 역할을 맡아 준비했기 때문입니다. 새로운 책임감에 부담도 있었지만, 학생들과 동료들의 도움으로 어느 때보다 따뜻하고 풍성하게 마무리할 수 있었습니다.

무엇보다 이번 집중교육의 시작과 끝을 함께해 주신 주프랑크푸르트 대한민국 총영사관 김은정 총영사님께 깊이 감사드립니다. 개회식에서 전해주신 따뜻한 격려의 말씀은 학생들에게 큰 동기를 주었고, 마지막 밤 지원해 주신 피자와 간식 또한 즐거운 추억으로 남았습니다.

이번 교육이 성공적으로 진행될 수 있었던 것은 함께 애써 주신 모든 분들의 헌신 덕분입니다. 주영희 사무총장님과 임원진(김다정, 손미경, 조한옥), 그리고 한국어반 선생님들(강보경, 신이랑, 전수연, 서은지)은 기획 단계부터 서로를 보완하며 헌신해 주셨습니다.

특히 차세대 교사인 이한나(태권도), 이동민(로봇제작), 이도현(립덥영상) 선생님과 젊은 과학자 김소영 선생님은 신세대의 감각으로 학생들과 깊이 교감하며 수업을 이끌어 주었습니다.

또한 사물놀이를 맡아 주신 이영숙 선생님께서는 수준 높은 수업을 제공해 주셨을 뿐 아니라, 임원진에게도 큰 심리적 안정과 힘이 되어 주시며 행사가 끝까지 안정적으로 이어질 수 있도록 든든한 버팀목이 되어 주셨습니다.

아울러 이번 행사를 통해 독일 내 한국 정부 기관과 여러 단체가 우리 한글학교에 보내 주시는 변함없는 관심과 지원을 다시 한 번 깊이 느낄 수 있었습니다. 늘 든든한 버팀목이 되어 주시는 재독한글학교후원회의 소중한 후원금 1,000유로와 독일한국교육원의 지원과 격려는 교육의 질을 유지하는 큰 원동력이 되었습니다.

또한 전문적인 과학교육의 장을 열어 주신 재독한국과학기술자협회 강사 파견 지원과, 이영숙 선생님의 재능 기부는 우리 아이들의 미래를 밝히는 귀한 밑거름이 되었습니다. 교포신문을 비롯한 여러 언론과 뉴스에서 보내 주신 따뜻한 취재와 관심에도 깊이 감사드립니다.

“Wir haben Stress, aber die Kinder haben viel Spaß.”

이 말처럼, 학생들에게는 무엇보다 값진 시간이 되었기를 바랍니다. 또한 이 시간이 학생들뿐 아니라 임원진과 선생님들 모두에게도 성장의 시간이 되었기를 소망합니다.

저 역시 회장으로서 부족한 점이 많았지만, 함께 부딪히고 소통하는 과정 속에서 한 걸음 더 성장할 수 있었습니다. 함께해 주신 모든 분들께 감사드리며, 다음 집중교육에서 더 좋은 모습으로 다시 만나 뵙기를 기대합니다.

첫 집중교육, 아이들에게 받은 선물
재독한글학교교장협의회 청소년부장 김다정

올해 처음으로 청소년부장으로서 ‘재독한글학교 청소년 우리말·우리문화 집중교육’에 함께하게 되었다. 설렘과 함께 잘 해낼 수 있을까 하는 걱정도 솔직히 없지 않았다. 준비 기간 동안 임원진과 선생님들 모두 잠도 아끼며 열정을 쏟아 부었고, 그 마음이 고스란히 아이들에게 닿기를 바랐다.

첫날, 아이들에게 명찰을 나누어 주며 처음 마주했을 때의 그 순간이 아직도 생생하다. 아이들을 보자 이상하게도 떨리는 마음보다 기쁨이 앞섰다. 처음엔 서로 낯설어 쭈뼛거리던 아이들이 “선생님!” 하고 말을 걸어올 때, 그 한마디가 얼마나 반갑고 따뜻하게 느껴지던지.

아이들끼리도 처음에는 어색한 표정으로 조용히 앉아 있었지만, 시간이 흐를수록 눈에 띄게 서로 가까워지는 것이 느껴졌다. 그 변화를 옆에서 지켜보는 것만으로도 마음이 흐뭇했다.

한국어 반에서도, 문화 수업에서도 아이들의 실력이 쑥쑥 자라났다. 처음엔 어렵다며 머뭇거리던 아이들이 점차 자신감 있게 성장해 가는 모습이 기특하고 대견했다.

그중에서도 마음에 가장 깊이 남은 장면이 있다.

모닥불을 피워 놓고, 한국 음악을 틀어 두고, 함께 빵을 구워 먹던 그 저녁이다. 아이들이 한국어 가사를 따라 부르는 소리가 독일의 밤하늘 아래로 퍼져 나갈 때 가슴이 뭉클해졌다. 이 머나먼 타국 땅에서 울려 퍼지는 한국어 합창. 그 노랫소리는 단순한 노래가 아니라, 이 아이들이 가슴속 어딘가에 한국인으로서 한국어와 한국 문화를 품고 있다는 증거처럼 느껴졌다.

헤어지는 날, 아이들은 서로 연락처를 주고받으며 아쉬움을 감추지 못했다. 그 모습에 절로 미소가 지어졌고, 마음 한편에서는 조용히 바랐다. 이 아이들이 훗날 오늘을 기억할 때 행복한 미소를 지을 수 있기를. 그리고 한국인으로서의 정체성이 때로는 흔들리고 외롭게 느껴지는 순간에도, 이 집중교육에서의 기억이 버팀목이 되어 주기를.

준비 기간과 집중교육 기간이 분명 쉽지 않았지만, 아이들로부터 더 큰 선물을 받은 소중한 시간이었다. 이 경험은 청소년부장으로서, 그리고 한 사람으로서 오래도록 가슴에 남을 것이다.

내년에도 꼭 다시 이 아이들을 만날 수 있기를, 그리고 더 많은 아이들이 이 값진 경험을 함께할 수 있기를 진심으로 바란다.

“나는 해낸다” — 그 자신감을 경험하는 시간
사물놀이반 이영숙

이번 집중교육에서 전통문화 사물놀이를 담당했다.

전 일정이 빡빡한 가운데 문화반 수업은 총 12~13시간이 배정된다. 그럼에도 사물놀이 종류 중 하나인 ‘영남사물놀이’를 해냈다는 것은 대단한 집중이다. 보통 5~6일, 약 40시간의 수업과 매일 2시간 이상의 개인 연습이 필요한 과정이다. 그만큼 타법의 수준이 높고, 흐름의 맛 또한 깊다.

익힐 내용을 미리 마주하면 아이들은 겁을 먹게 된다. 그래서 첫 시간에는 가장 간단하고 쉽게 익힐 수 있는 것부터 시작한다.

둘째 날, 본격적으로 진도가 나가는데도, 아이들의 표정에는 “응, 할 수 있겠는데…”, “재미가 있는데…”가 보인다. 셋째 날, 신나는 표정과 몸짓이 나온다.

그리고 벌써 발표회 날이다. 각자 연습도 맹렬하다! 둘둘씩 마주 보고 묻고 답하듯 이어지는 떠들썩한 장단! 무대 총연습이 시작되면 분위기는 한층 더 고조된다.

“야~~ 우리 장단의 멋과 맛과 흥이 이렇게 짧은 시간에도 전해지는구나.”

드디어 사물놀이 의상을 갖춰 입고, 한 아이, 한 아이 늠름해진 자세로 서 있는 모습에 나는 가슴이 뭉클해진다. 눈빛까지 하나가 되어 함께 연주한다. “나는 해낸다.” 그 자신감을 또 한 번 경험하는 시간이었기를 바란다.

긴긴 준비의 시간 끝에 맞이한 짧은 4박 5일의 행사. 그러나 우리 아이들에게는 오래도록 간직될 소중한 한 조각이 더해졌기를.

모든 선생님들, 특히 한지형 회장님과 임원진 선생님들, 수고 많으셨습니다.

감사드립니다.

“선생님이 제일 재미있었어요.”
로봇제작반/ 재독한국과학기술자협회 김소영

“(로봇제작반 수업) 다 재미있었지만, 선생님이 제일 재미있었어요.”

강사로서 아이들 앞에 선 것이 처음이었던 저는 이번 집중교육에서 많은 것을 얻었습니다. 독일에서 석사 과정을 밟고 있는 유학생으로서, 한글학교의 존재를 어렴풋이만 알고 있던 저는 이번에 처음으로 아이들과 만나게 되었습니다.

처음 참여하는 집중교육이자 새롭게 개설된 로봇제작반 수업이었기에 준비 과정부터 걱정이 많았습니다. 아이들의 성향과 사전 지식의 차이 등 여러 변수로 인해 결과를 가늠하기 어려웠고, 수업 이후에도 ‘아이들이 할 수 있을까’ 하는 걱정을 내려놓지 못했습니다.

그럴 때마다 한지형회장님과 이동민 선생님께서 아이들은 충분히 해낼 수 있다고 말씀해 주셨습니다.

그 말씀처럼, 둘째 날부터 아이들은 저를 놀라게 했습니다. 아이들은 기대 이상으로 창의적이고 유연한 사고를 바탕으로, 교구를 통해 자신이 원하는 것을 적극적으로 표현했습니다.

작은 실수에 낙담하거나 서로를 조심하는 모습도 있었지만, 협업을 통해 의견을 나누고 결과물을 만들어 가며 마지막 날에는 한 뼘 더 성장한 모습을 보여 주었습니다.

“선생님, 이거 안 돼요”라는 말을 가장 많이 들은 것 같습니다. 저 역시 아이들과 함께 고민하며 문제를 해결해 나갔고, 때로는 다음 날까지 숙제를 안고 가기도 했습니다.

특히 발표를 앞두고 메인보드가 고장 나는 위기가 있었지만, 아이들과 함께 발표 10분 전에 문제를 해결하며 가장 큰 고비를 넘길 수 있었습니다.

아이들에게 지식을 전달하기 위해 참여했지만, 오히려 아이들과의 시간 속에서 더 많은 것을 배우고 돌아왔습니다. 다양한 환경 속에서 자란 아이들을 보며 ‘정체성’과 ‘언어’의 의미를 깊이 생각하게 되었습니다.

이번 집중교육은 저에게 단순한 수업 이상의 경험으로 남았습니다. 이러한 기회를 만들어 주시고 우리말과 우리문화를 지켜 나가고 계신 모든 분께 깊이 감사드립니다. (다음 호에 계속됩니다)

1454호 20면, 2026년 4월 10일